英譯: 來自DVD 上的翻譯~
JJH: The noodles are here.
We are doing this for living.
T: Now, let’s eat.
JJH: Here are the chopstick.
You shouldn’t have seen this.
Do you have ?
Is this also in Japan?
T: Won’t they know since it’s famous?
JJH: There’s a plate jajangmyeon, and plain jajamyeon,.
This is plain one.
It’s hard to mix with a chopstick.
If you shake it like this, it gets mixed like magic.
T: This is for free. Fried tofu.
JJH: Is this service?
JJH: Our town doesn’t give tofu for free.
This is sweet and sour pork. (這時阿呆真的好像大媽..噗)
T: It is fried pork, dumped in wheat starch.
Shall we pour it?
JJH: In Korea, there are Chinese restaurants everywhere.
Just try it in any place. It’s really nice and cheap.
I’ll eat well.
Ldda dakimas !(日語) " Is it I’ll eat well?”
Before not now…
I guess that’s right .
I was really poor when I was young.
Everyone was poor in that era.
Ah, does it sound I lived long?
I ate jajangmyeon only at the graduation.
Well, that might just for me.
JJH: When we order this, they give us coupons. (朱阿呆完全秉持著大媽買菜贈送蔥時的小確幸心情..噗)
This is citron tea, and it’s good for throat and cold.
JJH: I’ve got cold now…
I should get going .
Thank you .
You really try hard all the time.
T:Yes, I try hard all the time.
JJH: Thank you so much.
T: Alright, well done today.
Next week ?
JJH: I’ll come next week.
Next wekk Thursday?
T: Alright, see you on Thursday.
I will call you . if I go to Seoul.
JJH: Okay , take care.
The lesson is finally over.